白伊(ハク・イ) ストレート(中国語、日本語) テンションの高い 5人の子供たち(中国語) 声優を志して来日。養成所を卒業後、NHKのラジオ番組をはじめ、CM・ドキュメンタリー・アニメ・ゲーム等出演多数。 中国語はもちろん、日本語もネイティブレベルです。
Rintaro ストレート、明るい 落ち着いた、渋い 企業の留守番電話、IVR 日英バイリンガル。 英会話を教える過程で、効率よく発音を学んでもらうため、音声ファイルを提供したのがナレーター業の始まりです。 機材はもとより室内音響学も学んでおり、良質な音源の提供を心がけています。
サイモン・シャープ 落ち着いた 重厚な 明るい 伝統的なイギリス英語を話す俳優、声優。日本在住。 ロバート・デ・ニーロ、ダスティン・ホフマンなどを輩出したリー・ストラスバーグスタジオを卒業し、ロンドンの大学でも演劇を学んだ経験があります。
任暁剛(ニン・ギョウコウ) ストレート ニュースキャスター 映画吹き替え 元遼寧テレビ放送アナウンサー。ニュースキャスターなどのきっちりした読み方はもちろん、ラジオ・音楽番組、司会、CM、アニメやゲームキャラクターまで豊富な経験があります。
渋谷せいじ 経済に関する学習 重厚な 留守番電話の音声 元地方局アナウンサー、元大手ナレーター事務所所属。 落ち着いた聞き取りやすい声質で、国の機関での実績、定評があります。「かっちりした企業もの」を得意としますが、他にもさまざまな案件に対応可能です。
鶴舞裕午 ストレート 力強い やさしい青年 中低音男声の仕事人的エンターテイナーです。 ナレーションはもちろんセリフ・声優も得意とし、熱血ヒーロー、青年、さわやかアイドル、マスコットキャラクターなど広く対応可能です。