デイビッド・ケビン ストレート(フランス語) 明るい(英語) 子ども向けキャラクター(英語) 母国語はフランス語ですが、英語とスウェーデン語も可能です。 ゲーム、映画、企業ビデオなどさまざまなジャンルで活躍してきました。中低音域の声で、暖かさと親しみやすさを兼ね備えています。
白伊(ハク・イ) ストレート(中国語、日本語) テンションの高い 5人の子供たち(中国語) 声優を志して来日。養成所を卒業後、NHKのラジオ番組をはじめ、CM・ドキュメンタリー・アニメ・ゲーム等出演多数。 中国語はもちろん、日本語もネイティブレベルです。
ライアンオカ テンションの高い(英語) 重厚な(日本語+英語) 複数人の掛け合い(英語) 北米で生まれ育ち、日本語・英語ともにネイティブレベルです。 多彩な声色と演技力が強みで、透き通る誠実な声や迫力のある渋い声などを得意としております。
小川亜希子 やさしい ニュースキャスター 企業の留守番電話 地方局アナウンサーやニュース専門チャンネルキャスター、NHKラジオでは朝の声を務め、キャリアは20年以上。 優しく落ち着いた声で、硬いニュースからポップなCMまで幅広く対応します。
クリスティアン・B ストレート ウィスパーボイス、ささやき キャラクターの会話 ナレーションのみならず、演劇や映画などの分野において10 年以上の経験を持ちます。誠意のある語りで視聴者の信頼を獲得すること、登場人物に命を吹き込むことに定評があります。 日本在住のため、スタジオや派遣収録にも対応可能です。 イギリス英語を話します。
西野いつき 明るい 落ち着いた 信頼感のある 少年の声、元気なナレーションに定評があります。 アナウンサーのような癖のない読みから声優(セリフ)まで、中音域の柔らかい声質で、ぬくもりのあるナレーションをご提供いたします。
成林ジン 元気な、勢いのある 朗読、モノローグ風 元気な高校生の会話 優しい声から厚みのある声まで幅広い声質で、感性豊かに、さまざまな場面に対応できます。 ナレーション、キャラクターボイス問わず対応可能です。
サリー・ボット ストレート 大人の女性 少年のキャラクター 主にキャラクターの吹き替えを得意とし、キャラクターやストーリーを鮮やかに彩ります。 正しい文法の確認、表現力を上げるネイティブチェックも得意とします。