ダンカン・ダニエル リスニングテスト TVCM(重厚) 電車のアナウンス(英語・日本語) これまで多数のメディアやイベントに関わり、国内外にアピールするコンテンツを手掛けてきました。低い安定した声のバイリンガルナレーター。企業VPからCMまで、広いジャンルに対応。
サリー・ボット ストレート 大人の女性 少年のキャラクター 主にキャラクターの吹き替えを得意とし、キャラクターやストーリーを鮮やかに彩ります。 正しい文法の確認、表現力を上げるネイティブチェックも得意とします。
柳よしひこ 営業用プレゼン資料 優しい青年の語り口 おじいさん 落ち着きのあるものから、高いテンションのものまで幅広く対応致します。 特に、会社案内など誠実さを必要とする時、作品全体に素朴な雰囲気が欲しい時、プレゼンテーションなどでしっかりした説明が欲しい時などを得意とします。
朝日夕貴 さわやかな 渋い、落ち着いた 雑魚キャラ 元気・パワフルな読みで定評があります。また朗読や医療系のジャンルでも多くご指名をいただいています。 キャラクターボイスも対応可能で、外画・ゲームなどでも活躍しています。
林詩音 明るい(北京語) しっとり(台湾語) 女の子(北京語) 空気を含んだような明るく柔らかな声で、聞く人を包み込みます。 北京語(中国標準語)はもちろん、台湾発音にも対応し、日本語も問題ありません。
ティム・ドメニカ ストレート(タイ語) ストレート(ラオス語) 女性の会話(タイ語) ドキュメンタリーやeラーニング、YouTube広告や企業ビデオなどで実績があります。 タイ語とラオ語のネイティブです。